Rapport: J’ai recu [sic] la lettre en date du 24 avril que le Citoyen Préfet de police m’a fait l’honneur de m’adresser concernant la repression [sic] de la prostitution.

Title

Rapport: J’ai recu [sic] la lettre en date du 24 avril que le Citoyen Préfet de police m’a fait l’honneur de m’adresser concernant la repression [sic] de la prostitution.

Subject

Handwritten departmental police memo describing newspaper reports of prostitution as exaggerated.
Folder: Circulaire du 27 avril 1848

Description

curbing of prostitution
Sixth arrondissement [district in Paris] Temple Street
Superintendent of Police
Paris, May 4th, 1848
Third Division
Second Bureau
First Section

Report

I received the letter dated April 24 that the citizen prefect of the police gave me the honor of addressing to me concerning the curbing of prostitution.

I will comply with the instructions contained therein,

But I must add that with regard to my neighborhood, the complaints about prostitution in general published by certain newspapers have been extremely exaggerated;

Also, registered independent prostitutes (les filles en carte), or from the supervised brothels do not incite debauchery during the day, and have never insulted passersby.

There are, no doubt, occasionally unregistered prostitutes (insoumises) who walk [the streets], but surveillance of this can only be conducted utilement by inspectors from the [enforcement branch of the] clinic (service actif du dispensaire) who know which women are which.

As for prostitutes going out after 11pm, this surveillance cannot be conducted with the care and steadfastness that this part of the service demands until the night patrol (service de nuit des gardiens de la ville de Paris) is organized, has their uniforms, and has legally assumed its functions.

Police Superintendent M... 


6e arrondt Rue du Temple
Commissaire de Police M... 
Paris le 4 mai 1848
3ème Divon
2e Bureau
1ere Section
repression [sic] de la prostitution 

Rapport 

J’ai recu [sic] la lettre en date du 24 avril que le Citoyen Préfet de police m’a fait l’honneur de m’adresser concernant la repression [sic] de la prostitution.

Je me conformerai aux instructions y contenue,

Mais je dois ajouter que pour ce qui concerne mon quartier, les plaintes publiées par certains journaux sur la prostitution en général ont été extrêmement exagerées [sic];

Aussi les filles en carte, ou dans les maisons de tolérance ne provoquent point à la débauche pendant le jour, et n’ont jamais insulté les passans [sic].

il y a sans doute par fois [sic] des insoumises qui se promènent, mais cette surveillance ne saurait être exercé utilement que par les inspecteurs du service actif du dispensaire qui les connaissent.

Quant à la sortie après 11 heures des filles publiques, cette surveillance ne pourra être exercée avec le soin et la constance que cette partie du service exige que lorsque le service de nuit des gardiens de la ville de Paris aura été organisé, qu’ils auront leur uniforme, et auront commencé légalement leur entrée en fonctions.

Le Commissaire de police

M...

Creator

Le Commissaire de Police M...

Date

5/1/1848

Format

jpeg

Language

French

Identifier

DSC_0149. DSC_0150

Files

DSC_0149.JPG
DSC_0150.JPG

Citation

Le Commissaire de Police M... , “Rapport: J’ai recu [sic] la lettre en date du 24 avril que le Citoyen Préfet de police m’a fait l’honneur de m’adresser concernant la repression [sic] de la prostitution.,” A la Recherche des Femmes Perdues, accessed May 5, 2024, https://onprostitution.oberlincollegelibrary.org/items/show/82.

Output Formats

Social Bookmarking